Заметил, что на форуме в основном все используют одинаковую терминологию, но при этом у каждого свое толкование той или иной фразы. Вот хотелось бы понять от чего это зависит от рыночной среды, где вращается менеджер или от того к какой он школе принадлежит (Кунг-Фу или Ушу)?
К примеру: возражения клиента – для меня это вроде подсказки «холодно-горячо». Напоминает некий лабиринт: когда ты общаешься с клиентом ты волей неволей либо нарвёшься на выход, и для меня это означает успех (как минимум реальная заинтересованность в услуге, товаре, сотрудничестве) или нарвёшься на тупик с большой надписью «тупик» - то есть нарвёшься на возражения клиента. Когда сталкиваюсь с возражениями клиента, я понимаю что надо вернуться немного назад и выбрать другой путь (по факту это означает что либо не тому продавал, либо не то, либо не так). Конечно, можно с пеной у рта ломать очередную стену когда наткнёшься на тупик, но это не мое (к сожалению у меня нет талантов как у Флеша – проходить сквозь стены, или как у Энди Дюфрейн – 20 лет терпения) и тем более не факт что за стеной будет выход.
То есть возражение это не осмысленная реакция, основанная на нехватке информации или скудности ума клиента, а как раз наоборот: клиент гораздо лучше понимает что ему нужно чем ошибочно предполагает продавец.
Хотя это может завесить либо от пруда, либо от философии рыбака.